Language Challenge 180: Tagalog

by Corey · 5 comments

This page is for Language Challenge 180 participants only. Sign up now to join this event!

This is the Language Challenge 180 page for Tagalog. If you are working on this language, please leave a comment below letting other speakers know a little about you and your language skills. Also tell us who will be working on this language (you, your child, etc.) and what you hope to achieve.

Please leave comments with resources that you recommend in this language (online language learning, fun websites, good books in the language, online TV programming, audio programs, online stores where products in the language can be purchased, etc.).

We’ll be updating this page based on the suggestions you make in the comments section below – so add a comment today!


  • Coming soon! Tell us what resources you recommend for learning this language (in the comment section below) and we will add them here!

This page is for Language Challenge 180 participants only. Sign up now to join this event!

{ 5 comments… read them below or add one }

1 Cathy April 19, 2012 at 2:17 pm

A shout-out to all Filipinos out there! Kamusta?

I speak Englih and Tagalog to my two-year old son, we live in Germany. I Myself grew up bilingual (English-Tagalog).

I recommend books from Tahanan Books, based in Seattle. My son loves them, and the only toddler-friendly Tagalog books I have found so far. e-mail for more details.


2 MC June 3, 2012 at 2:45 am

Born in PI moved to US at age 6….forbidden to speak Tagalog for fear of speaking English with Filipino accent.

Challenged with teaching 7 y.o. to speak Tagalog without speaking the language. Gotten started by taking a Filipino language & culture class. Good start but need more consistency and effort to learn and speak everyday. What are simple phrases used for 2 y.o.?


3 Cathy June 3, 2012 at 11:53 am

I started with body parts and songs. opo, hindi po. I just talk to him in Tagalog at home.

I grew up in the Philippines but I don’t speak with a Tagalog accent, nor is my Tagalog American-accented. The accent depends on the people who teach you the language.


4 MC June 6, 2012 at 1:31 am

I agree. Meeting other Tagalog-english speakers who are fluent in both definitely confirms that the fear of speaking English with a Tagalog accent is unfounded.

I am also pleased to know that my son is able to pronounce Tagalog words with such ease especially since he is multi-racial (filipino-cambodian/chinese).


5 MC June 6, 2012 at 1:41 am

Also….wanted to mention that I’ve found my public library system as a good resource for children’s books. Most of them have both versions of the story in Tagalog and English.


Leave a Comment

Previous post:

Next post: