Multilingual Living’s Week in Review – Aug 29

by Corey · 1 comment

This is a review of the interesting articles, Tweets, Facebook posts and more which took place this week in and around our Multilingual Living universe. Thank you everyone for sharing your tips with me! Keep them coming!

Welcome Our Friend the Discussion Forum!

There is a new kid on the block, one full of information, insights and wisdom! This new kid’s name is Multilingual Living Discussion Forum.  And the contents are all from you.

I was extremely impressed with the immediate influx of online Italian resources and information there.  Fantastic!  I am sure it will fill with more posts covering all kinds of languages and cultures as time goes on.  I find it very exciting and informative.

If you haven’t had the chance, stop by and introduce yourself.  It is so fascinating to get to know more about this active and informed community of like-minded families!  So glad to be in your midst!

What is Your Favorite Word?

This week on Facebook we had a great discussion about our favorite words in our languages.  What a delight!  Here are the first few from the discussion to whet your appetite (to read the rest check out the August 23rd discussion on the Facebook page – and while there, click on the LIKE button to let us know that you like what we are doing there):

  • Wendy: “Cozy.” The sound and look of the word is what the meaning of the word feels like to me.
  • Emerald: scusi .. because its the first word my daughter comprehended in Italian.
  • Maret: I really like saying the word “onomatopoeia” in English…always have, ever since my mom taught it to me.
    I also like the words “pachanga” and “rumbear” en español because just the act of saying the words makes me want to party!
  • Dianna: Maladyetz in Russian. It’s sort of a noun form of “atta girl!” or “way to go” It just makes me feel good every time I hear it.

Visit the Facebook page to read the rest of these wonderful insights (and to give us the thumbs up via the LIKE button).

Bilingual Parents in Class

Each week I try to join in the Twitter Chat #ELLCHAT that takes place each Monday evening from 6:00-7:00 pm (USA Pacific Coast Time).  The topics are about teaching children English Language Learners in the United States but the discussion is open to anyone interested.  The conversations, tips and information is fascinating – both for me as a parent of a bilingual child and as a bilingual homeschooling mother.

Ultimately, parents and teachers do have our children’s best interest in mind and the key to making it work is discussion, conversation and sharing information.  Just visit an #ELLCHAT via Twitter and you will see how dedicated a group of teachers can be.  Send me a tweet if you aren’t sure how to join a Twitter Chat!

One of my comments to the #ELLCHAT (asking teachers if they invite the parents of their English-learning students to share linguistic and cultural experiences with the students) elicited a wonderful Tweet from a Japanese (quadralingual) mother.  She shared with me her experiences visiting her son’s class – she asked if she could come to class and share about her culture. Check out her blog here to learn more about her, her family and her languages.

She made traditional foods and engaged the students in traditional songs.  Is that not wonderful?  I wish that the teacher had invited her to come to class to share but I am encouraged to know that her son’s teacher welcomed her to class when she asked.  As a thank you the students made her some lovely hand-made gifts.

Is there anything more wonderful than bringing families and classrooms together?  Indeed, it is necessary!  The more we encourage this kind of interaction, the more our children will benefit as future bilinguals as well as human beings.

Languages and Emotions

No one has to tell us that our languages and emotions are intrinsically intertwined.  The two are so meshed together, it would be impossible separate them – a good thing as far as I am concerned!  Here is a great interview with Prof. Jean-Marc Dewale about his research on just this subject!  The interview is in Spanish but click here to read it translated via Google.

You may also enjoy another interview with Prof. Dewaele for our Multilingual Lives interview series.  Plus, Multilingual Living Magazine contains a number of articles from Prof. Dewaele and even his trilingual daughter, Livia, which I am sure you would enjoy!


{ 0 comments… add one now }

Leave a Comment

{ 1 trackback }

Previous post:

Next post: